Jump to content


Photo

Suomeksi tekstitetyt kommenttiraidat

commentary kommenttiraita dvd blu-ray

  • Please log in to reply
3 replies to this topic

#1 Levine

Levine

    Newbie +

  • Foorumikäyttäjä
  • Pip
  • 51 posts

Posted 30 August 2014 - 12:06

En tiedä, kuinka geekkinä foorumilaiset pitävät kommenttiraitojen kuuntelua, mutta on valtavan asiakasystävällinen ja jalo teko levittäjältä tekstittää raitoja suomeksi. DVD:den kanssa tämä taisi olla hiukan harvinaisempaa.
Jospa listattaisiin kaikkien iloksi minkä lättyjen raidat ovat suomeksi tekstitety? Rakkaudesta elokuviin ja extroihin!
 
DVD
Commando, 2-levyn Director Edition (molemmat versiot?)
Pixar Short Films Collection, osa 1
 
BLU-RAY
Fight Club, 10-vuotis juhlajulkaisu (kaikki neljä raitaa)
Titanic, ainakin blu-ray 3D + blu-ray + dvd -combo-julkaisu (kaikki kolme raitaa)
Alien -elokuvat ml. Prometheus (kaikki raidat jokaisessa osassa, ainakin Prometheus to Alien - The Evolution -boksissa ja ilm. myös Anthology boksi?)
Pixar Short Films Collection, volume 2
Monsterit Oy
Star Wars, Complete Saga (jokaisen kuuden elokuvan molemmat raidat)

Edited by Levine, 30 August 2014 - 20:05.

"Bring me the head of Alfredo Garcia. Se osoittaa, että elokuvaväkivalta on tarpeellista, hienoa ja kaunista."

Lazer, Sam 'The Man' Peckinpahin paras -keskustelussa

#2 Salt Flat Kid

Salt Flat Kid

    Member

  • Foorumikäyttäjä
  • PipPip
  • 179 posts

Posted 31 August 2014 - 10:21

Dante's Peak (DVD). Ainakin siinä boxissa, missä samassa oli Twister.



#3 Jakel

Jakel

    Expert Member ++

  • Varapäätoimittaja
  • PipPipPipPip
  • 2,855 posts

Posted 31 August 2014 - 12:33

Yleensä tulee tarkistettua levyn ekstrat, kommenttiraidat sun muut. Ohessa vähän huomioita:

 

Kommenttiraitoja suomeksi tuntuu löytyvän todennäköisimmin Buena Vista Home Entertainmentin tai Universal Pictures Finland Oy:n levittämistä elokuvista. En osaa sanoa, että onko mainituilla jakelijoilla jokin aikaväli, jolloin kommenttiraitoja on enemmänkin suomennettu, mutta läheskään kaikissa ei ole.  Buenan ja Universalin lisäksi tekstityksiä saattaa löytyä ehkä jostain isoista Special Edition paketeista.

 

Alla olevat tulee jostain syystä ensin mieleen:

 

Chronicles of Riddick (2-levyn ohjaajan versio)

Resident Evil (eka osa)

Starship Troopers (ainakin tossa ekassa yksipuoleisessa versioissa vuosituhannen alusta)

Kingdom of Heaven (4-disc Directors Cut) - Kaikki kolme raitaa muistaakseni, leffahan on jaettu kahdelle levylle.

Fantastic 4

Vain muutaman dollarin tähden (Special Edition)

Spaceballs (Special Edition)

The Rock CE

Classic Monster Collectionin elokuvat

Land of the Dead (Kannessa lukee suomeksi : Ohjaajan versio)

Kasino (10th Anniversary Edition)

Gangs of New York (muistikuva, että olisi)

American Gangster (2 Disc Extended Collector's Edition)

 

Commandossa taisi olla sama kommentointi molemmissa versioissa.

 

Edit: kyse on dvd-levyistä. On toki hienoa, jos kommenttiraitoja edelleen suomennetaan verrattuna DVD-versioihin, kuten tuossa Fight Clubin ja Alieneiden(?) tapauksessa on tehty.


'Elokuva on värillinen, vaikka se sijoittuu 1200-luvulle. Oikeasti värielokuva keksittiin vasta 1900-luvulla, joten mustavalkoisuus olisi lisännyt realismin tuntua.'
-Braveheart, Mesta.netin leffamokat.

#4 Jakel

Jakel

    Expert Member ++

  • Varapäätoimittaja
  • PipPipPipPip
  • 2,855 posts

Posted 05 August 2015 - 09:06

Viime aikoina tullut törmättyä pariin Blu-Ray levyyn; Courage Under Fire ja Exodus; Gods and Kings on suomiraidat. Vaikuttaa vähän siltä, että Blu-Ray julkaisuissa noita tuntuu olevan vähän siellä sun täällä.
'Elokuva on värillinen, vaikka se sijoittuu 1200-luvulle. Oikeasti värielokuva keksittiin vasta 1900-luvulla, joten mustavalkoisuus olisi lisännyt realismin tuntua.'
-Braveheart, Mesta.netin leffamokat.



Also tagged with one or more of these keywords: commentary, kommenttiraita, dvd, blu-ray

0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users